Великодній кошик. Обряди і страви Великодніх Свят Ольга Вербенець, Віра Манько
Рік видання: 2010 ISBN: Формат: 150х205 Палітурка: тверда Кількість сторінок: 248
Анотація:
Відомі авторки популярної книжки “Обряди і страви Святого вечора”, Ольга Вербенець і Віра Манько, пропонують свою нову книжку – “Великодній кошик”.
Завдяки їй господині зможуть якнайліпше приготуватися до свята Великодня, опанувати секрети приготування великодніх страв, більше дізнатися про народні звичаї та обряди.
Книжка стане у пригоді не лише молодим жінкам, досвідчені господині теж знайдуть в ній чимало цікавих “родзинок” та невідомих варіантів знаних їм рецептів.
Зміст книги:
Уривок тексту:
Про автора книги:
Авторка Ольга Вербенець вдало поєднала в цій книжці своє захоплення кулінарією з даром слова. Філолог за освітою, пані Оля вела кулінарні програми на Львівському телебаченні, авторські рубрики у львівській та республіканській пресі. Авторка книжок «Наливки. Трунки старосвітські і сучасні» (2006) та двох видань «Обряди і страви Святого Вечора» (2007, 2008).
Авторка обрядової частини книжки Віра Манько – відома популяризаторка українських традицій, а особливо писанкарства – теж захоплюється народною кулінарією. Саме завдяки її багатогранному таланту ожили «Українська народна писанка» (2002), «Обряди і страви Святого Вечора» (2007, 2008), а також «Кулінарні секрети сестри Ольги» (2009), «Світ у писанках Тараса Городецького» (2009). І Пані Віра поєднала свій фах – поліграфію – із захопленням народною культурою.
Як наслідок ми отримали чудовий подарунок від людей, які люблять те, що роблять..
Добрий день,
Дуже сподобалася Книга, хочеться і надалі тішитися книжками даних авторів, можливо якщо є можливість видати книгу в такому ж стилі про українську кухню і т.п.
Книжку купила незважаючи на ціну і, слава Богу, що не читала цих коментарів. Купила після того, як мої родичі її купили собі і я мала змогу цілий Великдень її подивитися "вздож і впоперек ". За опис традицій дякую, бо я хоч і українка та ще й з Галичини, але багато чого нового дізналась для себе. Особливо було цікаво прочитати описи давніх рецептів. 96 жовтків мене просто приголомшило:))))
Мені набагато цікавше читати кулінарну книгу як історію страви, традиції, ніж "3 жовтка, 100 гр муки".
Доречі, чоловік зараз її "конфіскував" і читає із задоволенням.
Єдине ДУЖЕ ВЕЛИКЕ зауваження - ПРАВОПИС. На сьогодні, є загальноприйняті форми написання тому і дотримуйтеся їх. Правопис, на який ви опираєтесь є лише проектом. А пані Фаріон, яку тут згадували, і так себе уже достатньо дискредитувала, щоб так бездумно дотримуватися її порад.
Для мене особисто розкішний стіл))). Бо все таки піст закінчився приїджає родина треба і погоститись. А щодо традицій то думаю, що кожна сімя має свої традиції, які передаються з покоління в покоління. І ця книжка для різного роду людей буде по різному цікава чи не цікава...Знаю що рецепти там досить дорогі. Щодо традицій то мені особисто було не цікаво. І ще одне можна критикувати і не друкувавши при цьому нічого, бо ми покупці і повне право маємо вимагати від товаровиробника якісного і доступного товару!!
Відчується, що коментують книгу люди, які за своє життя не видрукували жодного рядка, які не уявляють собі, яка це складна праця зібрати матеріал, впорядкувати його, видрукувати, а потім реалізувати книгу. Я вже не кажу про те, як це дорого коштує сьогодні. Дивують мене пропозиції здешевити книгу за рахунок ліквідацїї матеріалу про традицїї. А що для вас головне під час свята - розкішний стіл чи традицїї? Гадаю, що має бути друге. 50 грн. за таку книгу - реальна ціна. Краще купити на кілограм менше ковбаси, але придбати цю книгу!
Мої найкращі привітання та побажання авторам книги. Пишіть і далі. Хто, як не ви?
А хтось вже пробував з цієї книги готувати рецепти?? Прошу поділитись досвідом та чи у тій книжці все так чітко як і у "Кулінарниз секретах с. Ольги". Дякую
Я себе відношу до тих українців, які, коли не знають як покращити якусь річ чи справу то її не критикують. Адже критика існує для того, щоб вдосконалити свою роботу. Якщо вмієте, то зробіть краще :))))
Щодо знання всіх традицій. Я їх всіх не знаю. Але читаю з інтернету, з інших книжок. Я розумію, що для когось 50 грн це не гроші. Але нажаль не усі такі, як ви. КОли я її переглянула то рецепти там гарні. ОДнак, щоб здешивити книгу на мою думку, ще раз наголошую потрібно б було забрати традиції. Бо у кожного вони свої. Щодо звинувачення, що "що одна з основних рис українців "Я не знаю як, але троха не так"". Я знаю, як і мені не соромно, що я українка, незвжаючи навіть на таку рису. А от комуь певно соромно....
"а також "правопис з словами "Инший" - це заслуга редакції пані Фаріон, чим одна з авторів були дуже незадоволені" якщо не задоволені то чому далі використовують цей безглуздий правопис??? Щодо всіх решта коментарів то істина по середині. Книжка є гарна, я її з задоволенням прочитала, але все таки, що коштувала книжка "Обряди і страви Свят Вечора" 39.90, що зараз 50 грн. Все таки різниця в 10 грн для багатьох людей в нинішній час є суттєвою. Щодо наповнення книжки, з одного боку більше б хотілось страв, а менше опису свята. Щодо фрази "Вам ріже око дві книжки на одну тематику?" а навіщо масло масляне лити??? Якщо вже видавництво видавало таке то навіщо повторюватись? Це доречі дуже по серії "Сім'я Любов Подружжя" одне і теж тільки в різних обкладинках. і ще одне зауваження книжка "ОБряди і страви Свят Вечора" була унікальна по собі, вона була одна і у видавництві і з таким наповнення. А от "Великодній кошик" сприймають і будуть сприймати як продовження невдалої, як на мою думку, книжки "Великдень". А інша частина очікувала від цієї книжки те що було класним і цікавим у "Кулінарних секретах с. Ольги" Щодо фрази "Ще раз переконуюсь, що одна з основних рис українців "Я не знаю як, але троха не так"" а ви себе до кого відносити до українців чи то тих які знають все як і до чого??! На кінець кожна думка є цікавою, я як з досвіду господині можу лише сказати, що рецепти там справді смачні...
"Гарна книжка. Але дивно звучить "Индичий холодець" ( краще вже "єндичий":) ) і "Шпундерок" (дивно, бо ж є "шпондер", а не "шпундер").", а також "правопис з словами "Инший" - це заслуга редакції пані Фаріон, чим одна з авторів були дуже незадоволені.
"Навіщо в книгу було давати опис свята, коли минулого разу була уже книжка до Великодня з поясненням свята?" - Ви колекціонуєте всі книжки одного видавництва, що Вам ріже око дві книжки на одну тематику?
"А на мою думку, книга є гарним і практичним подарунком на Великдень...Та й не така вже вона суха і не цікава! Дякую "Свічадо" за новинку!" - підтримую на всі 100!
З точки зору дизайнера-поліграфіста - могло б бути краще, але не критично погано.
Як на мене, книжка вартує своїх 50 грн.
Перечитавши коментарі, зрозуміла шо основним недоліком є ціна і обкладинка. Як на мене, замало аргументів для критики. Бо: 1. 50 грн. за будь-яку книжку подібного змісту і наповнення - це недорого, 2. Обкладинка цієї книжки є продовженням попередньої від цих авторів і, в принципі, не є найгіршою. І не основна цінність цієї книжки в її обкладинці.
Мені здається, що результатом спільної праці авторів стала чудова книжка-підручник для людей, які не тільки бажають приготувати смачні страви до святкового столу, але цікавляться історією, культурою, звичаями. Зрештою, і в назві книжки написано не "кулінарна книга", чи "кулінарні рецепти", а "ОБРЯДИ І СТРАВИ Великодніх Свят"
P.S. Ще раз переконуюсь, що одна з основних рис українців "Я не знаю як, але троха не так".
Хочу поділитись спостереженням: попереднє видання "Страви і обряди Святого вечора" я подарувала своїй подрузі з Києва. Котра не могла натішитись, з того що вона вперше змогла відтворити справжнє українське Різдво в свому домі. Думаю, що і ця книжка стане їй в пригоді. Дуже вдячна авторам!!!
Не можу погодитись з деякими коментарями, щодо: 1. Не всі такі освідчені, як ви,шановні пані, нажаль більшість з нас не знає і десятої частки про традиції. А тут,и маємо змогу пізнати істинне значеня цього світлого празника. 2. Не розумію, і обурення щодо ціни : хочете дешевше- купуйте "Добрие совети:Пасхальние куличи", я теж не вважаю себе багатою, але розумію,що 50 грн. для сучасної книги це якраз оптимальна ціна.
Цікаво почитати ваші коментарі))! Хоча я б хотіла запропонувати шановним редакторам відмовитися від правопису з словами "Инший". Мені подобаються книжки, але оце "инше" просто дратує під час читання. А щодо самої книги то вона гарна (в коліжанки подивилась), але я б її собі не купувала!
Я не погоджуюся що книга буде гарним подарунком. Попередня книга Кулінарні секрети сестри Ольги справді гарний подарунок. А от ця книжка ні. погоджуюся з п. Лесею що не потрібно було давати про традиції. Книжка б тоді була дешевша!
Гарна книжка і цікаві рецепти. Хоча з обкладинкою і цього року не вийшло. Темні кольори як на піст! Та й ціна дорога. Погоджуюся, що не потрібно було давати про традиції та оповідання
Навіщо в книгу було давати опис свята, коли минулого разу була уже книжка до Великодня з поясненням свята? І книжка би була дешевша бо менше сторінок було б, а то 50 грн це дорого.
Я из Киева. После книги "Кулінарні секрети с. Ольги" которую мне подарили эта книга является достаточно бедной в плане оформления и обложка по цвету вовсе не пасхальная.